ルー・リードの声,マーク・ボランの声
僕にとってロックは声だった,そしてそれは文学のようなもの.
跳ねるスペースボール /マーク・ボラン1972 僕はただの一人の男/風の流れが判るし/ 子供たちがどうして泣くのかも判ってる/ レス・ポールを抱えた/ 僕はちっぽけな存在だけど/ とにかく人生を楽しんでいるんだ/ 次から次へと夢中になって本を読みあさる/ 作者が友達のように/ 僕に語りかけてくれる時はいつだってね/ 僕にいったい何ができるというのか/ 僕らは動物園で暮らしている/ 僕にできることといえばスペースボールを 跳ね返らせて遊ぶだけ/ 僕の心の奥深くに一軒の家/ その中にきみのすべてが/ ほとんど収められているんだ/ 僕は一台の車を買ったよ/ 古いけれど扱いやすい/ 夢中になったとたんどこかに消えてしまった/ 愛している女の子がいるんだ/ 変わることのない天使/ 彼女は大都会,僕が僕みたいだなんて最低だなぁ/ どうすれば愛が交わせるっていうんだ/ 僕にできることといえばスペースボールを 跳ね返らせて遊ぶだけだというのに/ マークボラン詩集を開いて 改めて、T。レックスのうたに 耳をそばだてた日々がなんだか昨日のようです. そのころ,ちょうど,パン屋さんをやっていて バンを焼きながらメタルテープに詩集の順番に録音した マークボランの声をきいていました. ネオアコースティックを集めたテープをかけて イギリスの片田舎の都市の子供達のうたをきいていました. ルーリードの詩集はインタビューも入っています. 僕は、声はルーもすきだけど,ボランの書く詩のほうがすきです. LOU REED詩集ーニューヨーク・ストーリー/梅沢葉子訳 1992.8.20河出書房新社刊 MARC BOLAN詩集ーボーン・トゥ・ブギ/中川五郎訳 1988.6.23シンコー・ミュージック刊
by anthemia
| 2005-05-21 01:54
| 詩集
|
カテゴリ
全体
ごあいさつ podcastの聞き方 net radio gestDJ compileRadio おとづれ 聖歌 猫 絵本 comic 宇宙模型 club jazz 偉人 奇書 ビッグバンド シネマ 食 magazine 詩集 ウクレレ Jazz喫茶 Mac Jazz Bar GarageBand club wedding 北欧 フォロー中のブログ
Picnic LINK
以前の記事
2011年 12月
2010年 12月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 08月 2005年 06月 2005年 05月 2005年 04月 ライフログ
その他のジャンル
ブログパーツ
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
ファン申請 |
||